Translating Ulysses
70 min., Netherlands/Turkey, 2023
Directors
Aylin Kuryel, Fırat Yücel
Producers
Özgür Doğan, Aylin Kuryel, Fırat Yücel
Editing
Fırat Yücel, Aylin Kuryel
Participants
Kawa Nemir, Armağan Ekici, Şener Özmen, James Joyce Society, Cemil Yıldız, Ceren Kuşdemir Özbilek, Theater RAST, Şanoya Bajer a Amade, Celil Toksöz, Dodan Özer, Margreet Dorleijn, Sadık Daşdöğen, Çetin Daşdöğen
Cinematography
Aylin Kuryel, Fırat Yücel, Şener Özmen, Roy van Egmond
Sound mix
Metin Bozkurt
Poster design
Şener Özmen
Kawa Nemir is like a walking dictionary of Kurdish language. He incessantly records new words and idioms of his mother tongue. He considers language his home as he wanders from one exile to another. With its vast, infinite range of words, symbols and anti-colonial resonance, translating James Joyce’s Ulysses into Kurdish becomes a burning passion for him. Leaving political turmoil and his loved ones behind he moves from Turkey to the Netherlands. Kawa takes refuge at Anne Frank’s former house in Amsterdam, where she started writing her diary, now serving as residence for exiled writers. Will he be able to publish the translation of Ulysses?
The full film is available on Mubi Türkiye for members.
Screenings and awards
- WORLD PREMIERE and AWARDS
- 38th DOK.fest München, May 2023 World Premiere
- 1st FIC.UBA International Film Festival, International Feature Film Competition, Buenos Aires, July 2023 Special Mention
- 14th Hamburg Kurdish Film Festival, November 2023 Special Jury Prize
- Bloomsday Film Festival, Dublin, June 2023 Best Joycean Feature Film Award
- Goethe Institute, Amsterdam, May 2023
- 3rd Amsterdam Kurdish Film Festival, May 2023
- 16th Documentarist - Istanbul Documentary Days, June 2023
- Documentarist Documentary Screenings, Karaçay Social Center - Antakya, July 2023
- Bogazici University, BÜ(S)K/BÜED Kurdî open air screening, Istanbul, June 2023
- 2nd St. Moritz Art Film Festival, International Feature Film Competition, August 2023
- 30th Adana Golden Boll Film Festival, September 2023
- 8th Mîhrîcana Belgefîlman a FîlmAmed, September 2023
- 13th Kurdish Film Festival Berlin, October 2023
- Kıraathane - Istanbul Literature House, October 2023
- MACA Moving Arts Center Amsterdam, October 2023
- 11th Antakya Film Festival, October 2023
- 4th Orient Express Film Festival/James Joyce Foundation/Looren Translation House, Zurich, November 2023
- 4th Orient Express Film Festival/James Joyce Foundation/Looren Translation House, Zurich, November 2023
- 10th Zeugma Film Festival, Antep, December 2023
- 14th Human Rights Documentary Film Days - TİHV, İzmir, Van & Diyarbakır, December 2023
- 10th Duhok Film Festival, World Documentaries Competition, December 2023
- Batman Yeni Sahne, December 2023
- Şaneşîn Performans, Mardin, December 2023
- Anka-Der, Ankara, Ocak 2024
- Sound Idea, Istanbul, December 2023
- Anka-Der, Ankara, January 2024
- 35th Trieste Film Festival, January 2024
- 6th Festival des Monteurs Associés, Paris, March 2024
- De Appel, Amsterdam March 2024
- 18th Tüpisch Türkisch, Köln, March 2024
- 9th InScience Film Festival, Nijmegen, March 2024
- 35th Türkische Filmtage München, April 2024
- 3rd Festival des films kurdes de Paris, April 2024
- OTHER SCREENINGS
Interviews
- “Translating Ulysses: An Interview with Filmmakers Aylin Kuryel and Fırat Yücel”, Xiao Yue Shan, Asymptote, 7 February 2024
- “Kürtçe konuşan Joyce: Bir öç hikâyesi”, Ayşegül Oğuz,1+1 Express, 11 June 2023 (In Turkish)
- Video: Artı Sahne, Ceren Gündoğan, 1 July 2023 (In Turkish)
- Video: PİYASA Magazin, Beran Erdoğan, 8 July 2023 (In Turkish)
- “’Û min got erê’: Ulysses Kürtçede”, Yiğit Özdemir, Vesaire, 9 October 2023 (In Turkish)
- Kâğıt, yazı, ev: Yönetmenleriyle Ulysses Çevirmek üzerine, Esra Ece Kuleci, Bantmag, 21 September 2023 (In Turkish)
Articles
- “The Kurdish Ulysses”, Kaya Genç, The Dial, 28 November 2023 (Also published in Markaz Review with the title "On the Herculean Task of Translating Joyce’s Ulysses into Kurdish")
- "La traduzione è anche un atto politico!", Eleonora Degrassi, cinematographe.it, 22 January 2024 (In Italian)
- Ji belgefîlmê “Wergerandina Ulyssesê” fragman û sewyan hatin weşandin, Rûmet Med, 30 April 2023 (In Kurdish)
- “Joyce’u Kürtçe konuşturmak: Umuda, rüyalara ve dile dair”, Ece Deniz, Bianet, 24 June 2023 (In Turkish)
- “Ulysses Çevirmek”, Ceren Gündoğan, Artı Gerçek, 18 June 2023 (In Turkish)
- “Joyce’un izinde ‘Bir aradalık’”, Emrah Kolukısa, BirGün, 13 June 2023 (In Turkish)
- “The Taste of the Mother Tongue”, Senem Donatan Mohan, June 2023
- “Asimilasyondan kurtulmanın bir yolu: Joyce’u Kürtçe konuşturmak”, Tuğçe Yılmaz, Bianet, 25 March 2024 (In Turkish)